【题目】 He  gotoutofthebedonthewrongsidetoday.他今天起错床了。 对错 试题来源翻译(1) 查看整套课程试卷0.2金币

【题目】SheknowsPeterisindustriousandclever.她知道彼得既勤奋又聪明。 对错 试题来源翻译(1) 查看整套课程试卷0.2金币

【题目】Einstein,whodevelopedthetheoryofrelativity,arrivedatthistheorythroughmathematics.爱因斯坦发展了相对论,他是通过数学得出这一理论的。对错 试题来源翻译(1) 查看整套课程试卷0.2金币

【题目】Heinventedsomestoryaboutacaraccident.故事叙述谎言 试题来源翻译(1) 查看整套课程试卷0.2金币

【题目】Thereisnothinglikehome.没有象家一样的东西。对错 试题来源翻译(1) 查看整套课程试卷0.2金币

【题目】江山就是人民、人民就是江山。Riversandmountainsarethepeople,andthepeoplearetheriversandmountains. 对错 试题来源翻译(1) 查看整套课程试卷0.2金币

【题目】Hewantedtogotosea.他想去海边。对错 试题来源翻译(1) 查看整套课程试卷0.2金币

【题目】海峡两岸的中国人都是骨肉同胞,手足兄弟。TheChineseacrosstheTaiwanStraitsareofthesamefleshandblood.对错 试题来源翻译(1) 查看整套课程试卷0.2金币

【题目】Thereisalongfeatureontheparty's100aniversaryineverynewspapertoday.特色专题报道特征 试题来源翻译(1) 查看整套课程试卷0.2金币

【题目】中华民族是具有强烈民族自豪感和自信心的民族。Asanation,weChinesehaveastrongsenseofprideandconfidence. 对错 试题来源翻译(1) 查看整套课程试卷0.2金币

【题目】Ishallleavehereforgoodnextyear.明年我将离开这儿去更好的地方。 对错 试题来源翻译(1) 查看整套课程试卷0.2金币

【题目】Iwassurprisedwhenheaddressed meinCantonese.对......说话给......寄信 试题来源翻译(1) 查看整套课程试卷0.2金币

【题目】中国人民不但善于破坏一个旧世界,也善于建设一个新世界。TheChinesepeoplewerecapableofnotonlydismantlingtheoldworld,butalsobuildinganewone.对错 试题来源翻译(1) 查看整套课程试卷0.2金币如有问题,请联系微信...

【题目】Itwasdonewithoutthecompany'sauthority.职权当权授权 试题来源翻译(1) 查看整套课程试卷0.2金币

【题目】Thereisnolivingintheisland.岛上没有人生活。对错 试题来源翻译(1) 查看整套课程试卷0.2金币

【题目】我们积极学习借鉴人类文明的一切有益成果,欢迎一切有益的建议和善意的批评,但我们绝不接受“教师爷”般颐指气使的说教! weareeagertolearnwhatlessonswecanfromtheachievementsofothercultures,andwelcomehelpfulsuggestionsandconstructivecr...

【题目】人民是历史的创造者,是真正的英雄。Thepeoplearethetrueheroes,foritistheywhocreatehistory. 对错 试题来源翻译(1) 查看整套课程试卷0.2金币

【题目】She'sbeendatingRonforseveralmonths.与......谈恋爱使......显老使......过时 试题来源翻译(1) 查看整套课程试卷0.2金币

【题目】Icandowithmoreleisuretime.有更多的闲暇我就能做了。对错 试题来源翻译(1) 查看整套课程试卷0.2金币

【题目】Nothingwillbedonebecausenooneinauthority takesthematterseriously.职权当权权威 试题来源翻译(1) 查看整套课程试卷0.2金币

社交账号快速登录

微信扫一扫关注
如已关注,请回复“登录”二字获取验证码